Инструменты пользователя

Инструменты сайта


lt:start:menu:iptv_channels:hotkeys

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
lt:start:menu:iptv_channels:hotkeys [2015/03/25 21:55]
aj
lt:start:menu:iptv_channels:hotkeys [2015/03/26 20:36] (текущий)
aj
Строка 1: Строка 1:
-====== Karštieji klavišai ir modulio ​meniu  ======+====== Karštieji klavišai ir modalinis ​meniu  ======
  
 ---- ----
Строка 5: Строка 5:
 Karštieji klavišai yra ekrano apačioje. Jie suteikia greitą prieigą prie pagrindinių funkcijų, valdant peržiūrą ir atliekant veiksmus su programomis. ​ Karštieji klavišai yra ekrano apačioje. Jie suteikia greitą prieigą prie pagrindinių funkcijų, valdant peržiūrą ir atliekant veiksmus su programomis. ​
 {{:​exit_old.png?​nolink&​}} arba {{:​exit.png?​nolink|}} - foninės peržiūros metu grąžina į pagrindinį meniu, o žiūrint vaizdą per visą ekraną – parodo programų sąrašą be foninės peržiūros. {{:​exit_old.png?​nolink&​}} arba {{:​exit.png?​nolink|}} - foninės peržiūros metu grąžina į pagrindinį meniu, o žiūrint vaizdą per visą ekraną – parodo programų sąrašą be foninės peržiūros.
-{{:​menu_old.png?​nolink&​}} ​или ​{{:​menu.png?​nolink|}} - открывает боковое модальное меню с дополнительными функциями.+{{:​menu_old.png?​nolink&​}} ​arba {{:​menu.png?​nolink|}} - atidaro modalinį meniu su papildomomis funkcijomis.
  
 Veiksmai su programomis: ​ Veiksmai su programomis: ​
   * Atidaryti, ​   * Atidaryti, ​
-  * Pažymėti ​(vieną programą arba pasirinktinai),​  +  * Pasirinkti ​(vieną programą arba pasirinktinai),​  
-  * Pašalinti ​visus žymėjimus+  * Pašalinti ​visas žymes
-  * Invertuoti ​žymėjimą, +  * Invertuoti ​pasirinkimą, 
-  * Žymėti ​viską, ​+  * Pasirinkti ​viską, ​
   * Iškirpti (pažymėtą programą(as),​ visas programas),   * Iškirpti (pažymėtą programą(as),​ visas programas),
-  * Kopijuoti (pavyzdžiui,​ tam ,kad perkelti į atskirą teminę grupę),+  * Kopijuoti (pavyzdžiui,​ tam, kad perkelti į atskirą teminę grupę),
   * Įklijuoti, ​   * Įklijuoti, ​
-  * Pašalinti+  * Ištrinti
   * Redaguoti (programos pavadinimą arba URL),    * Redaguoti (programos pavadinimą arba URL), 
   * Pridėti IPTV programą (rankiniu būdu perrašyti laisvai prieinamos programos URL).    * Pridėti IPTV programą (rankiniu būdu perrašyti laisvai prieinamos programos URL). 
  
 Veiksmai su grupėmis ir sąrašais: ​ Veiksmai su grupėmis ir sąrašais: ​
-  * Pridėti ​į grupę (atidaro langą su grupės pavadinimo lauku ir kopijuoja į ją pažymėtą(as) programą(as). Įvedant naują pavadinimą sukuriamas atitinkamas naujas aplankasįvedant esamos grupės pavadinimą,​ į ją kopijuojamos pažymėtos programos),  +  * Pridėti ​prie grupės (atidaro langą su grupės pavadinimo lauku ir kopijuoja į ją pažymėtą(as) programą(as). Įvedant naują pavadinimą sukuriamas atitinkamas naujas aplankasįvedant esamos grupės pavadinimą,​ į ją kopijuojamos pažymėtos programos),  
-  * Pasirinkti ​IPTV sąrašą (pasiekiamo operatoriaus IPTV programų grojaraščio ​pasirinkimas),  +  * Pridėti operat. ​IPTV sąrašą (pasiekiamo operatoriaus IPTV programų grojaraščio ​p.),  
-  * Pridėti IPTV sąrašą (laisvai pasiekiamų URL grojaraščio įvedimas).+  * Pridėti IPTV sąrašą (laisvai pasiekiamų programų URL grojaraščio įvedimas).
  
-{{:​f1.png?​nolink|}} - atidaro programos įrašymo langą – tiek foninės peržiūros,​ tiek viso ekramo ​peržiūros režimuose. Iškylančoame lange yra įrašo pradžios ir pabaigos laikas (galima suplanuoti įrašą ateityje), įrašo trukmė, programos pavadinimas,​ failo pavadinimas (pagal nutylėjimą naudojamas įrašo pradžios laikas, plėtinys *.ts) ir kaupiklis, į kurį yra rašoma. Šiame lange naviguojama rodyklėmis „į kairę“/​„į dešinę“ ir „aukštyn“/​„žemyn“. Skaitmenines reikšmes (pradžios ir įrašo stabdymo laiką) galima keisti mygtukais {{:​pgup.png?​nolink|}} ​и {{:​pgdown.png?​nolink|}} . +{{:​f1.png?​nolink|}} - atidaro programos įrašymo langą – tiek foninės peržiūros,​ tiek viso ekrano ​peržiūros režimuose. Iškylančiame lange yra įrašo pradžios ir pabaigos laikas (galima suplanuoti įrašą ateityje), įrašo trukmė, programos pavadinimas,​ failo pavadinimas (pagal nutylėjimą naudojamas įrašo pradžios laikas, plėtinys *.ts) ir kaupiklis, į kurį yra rašoma. Šiame lange naviguojama rodyklėmis „į kairę“/​„į dešinę“ ir „aukštyn“/​„žemyn“. Skaitmenines reikšmes (pradžios ir įrašo stabdymo laiką) galima keisti mygtukais {{:​pgup.png?​nolink|}} ​ir {{:​pgdown.png?​nolink|}} . 
-Laukuose, kur pasirenkama iš esamų reikšmių/​parametrų („Programa“,​ „Rašyti į“) perėjimas tarp siūlomų variantų atliekamas paspaudžiant mygtuką „į kairę“/​„į dešinę“. Mygtukas {{:​frame.png?​nolink|}} atidaro išskleidžiamąjį sąrašą, per kurį judama naudojant mygtukus „aukštyn“/​„žemyn“,​ greitai (per puslapį) ​mygtukais ​ {{:​pgup.png?​nolink|}} и {{:​pgdown.png?​nolink|}} . Yra realizuota greitosios paieškos funkcija pagal pirmuosius įvedamus simbolius.  +Laukuose, kur pasirenkama iš esamų reikšmių/​parametrų („Programa“,​ „Rašyti į“)perėjimas tarp siūlomų variantų atliekamas paspaudžiant mygtuką „į kairę“/​„į dešinę“. Mygtukas {{:​frame.png?​nolink|}} atidaro išskleidžiamąjį sąrašą, per kurį judama naudojant mygtukus „aukštyn“/​„žemyn“,​ greitai (per puslapį) ​– mygtukais ​ {{:​pgup.png?​nolink|}} и {{:​pgdown.png?​nolink|}} . Yra realizuota greitosios paieškos funkcija pagal pirmuosius įvedamus simbolius.  
-Статус и состояние записи отображается в "​Менеджере записей"​Записанный файл сохраняется на выбранном носителе в автоматически созданной папке: Records/Название канала/Дата записи.+Įrašymo būseną galima peržiūrėti „Įrašuose“Įrašytas failas išsaugomas pasirinktame kaupiklyje automatiškai sukurtame aplanke: Records/Programos pavadinimas/Įrašo data.
  
-{{:​f2.png?​nolink|}} - выделение каналана котором стоит курсор в данный моментдля последующего применения к нему какого-то действия ​(Удалить ​– {{:​back_old.png?​nolink&​}} ​или ​{{:​back.png?​nolink|}} , остальные функции ​– через модальное менюВырезать,​ КопироватьДобавить в группудр.). Перемещаясь курсором по спискуможно выделить несколько каналовПовторное нажатие ​{{:​f2.png?​nolink|F2}} ​на уже выделенном канале снимает выделение.+{{:​f2.png?​nolink|}} - pažymima programaties kuria randasi žymeklis. Žymima tamkad vėliau būtų galima pritaikyti tam tikrus veiksmus ​(Pašalinti ​– {{:​back_old.png?​nolink&​}} ​arba {{:​back.png?​nolink|}} , kitos funkcijos ​– per modalinį meniuIškirptiKopijuotiPridėti prie grupės ir kt.). Judant žymekliu per sąrašągalima pažymėti keletą programųAntrą kartą ties pažymėta programa paspaudus ​{{:​f2.png?​nolink|F2}} ​žymėjimas yra panaikinamas.
  
-{{:​f3.png?​nolink|}} - добавить канал в ИзбранноеВ списке каналов напротив «избранных» каналов появляется желтая звездочкаа сами избранные каналы отображаются также в соответствующей папке раздела Home Media.+{{:​f3.png?​nolink|}} - pridėti programą prie MėgstamųProgramų sąraše priešais pasirinktos programos pavadinimą atsiranda geltona žvaigždutėo pačios mėgstamos programos atsiduria atitinkamame skyriaus Namų Media aplanke.
  
-В режиме полноэкранного просмотра канала модальное меню предоставляет следующие возможности+Viso ekrano peržiūros metu modalinis meniu suteikia šias galimybes
-  * Управление звуковыми дорожками ​(при их наличии), +  * Garso takelių valdymas ​(jei jų yra), 
-  * Управление субтитрами ​(при их наличии), +  * Subtitrų valdymas ​(jei jie yra), 
-  * Временное включение функции ​TimeShift (только для текущей сессииотключается при выходе из приложения ​IPTV-каналы), +  * Laikinas funkcijos ​TimeShift ​atjungimas ​(tik esamai sesijainebegalioja išėjus iš programėlės „IPTV programos“), 
-  * Временная настройка буфера функции ​TimeShift: ​«Циклическая перезапись» и «Остановка по заполнению» ​(только для текущей сессииотключается при выходе из приложения ​IPTV-каналы).+  * Laikinas ​TimeShift ​funkcijos buferio nustatymas„Ciklinis perrašymas“ ir „Stabdymas užpildžius“ ​(tik esamai sesijainebegalioja išėjus iš programėlės „IPTV programos“).
  
-Тонкие настройки функции ​TimeShift ​находятся в пункте «Настройки» Главного менюа их подробное описание – в соответствующей главе Справки по меню (Настройки).+Tikslūs funkcijos ​TimeShift ​nustatymai yra pasiekiami per Pagrindinio meniu punktą „Nuostatos“o jų aprašymas - atitinkamame Žinyno skyriuje.
                            
-//Примечаниедля того чтобы изменения вступили в силуих необходимо сохранить в памяти устройстваПри выходе в Главное меню автоматически выводится сообщение о наличии любых изменений в разделе – по необходимости сохраните их или отмените.//+//Pastabatamkad pakeitimai įsigaliotų,​ juos būtina išsaugoti įrenginio atmintyjeIšeinant į Pagrindinį meniu automatiškai parodomas pranešimas apie atliktus pakeitimus - esant reikalui juos išsaugokite arba atšaukite.//
  
lt/start/menu/iptv_channels/hotkeys.1427313304.txt.gz · Последние изменения: 2015/03/25 21:55 — aj