Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия | ||
lt:start:menu:iptv_channels:timeshift [2015/03/25 22:43] aj |
lt:start:menu:iptv_channels:timeshift [2015/03/25 22:46] (текущий) aj |
||
---|---|---|---|
Строка 4: | Строка 4: | ||
Peržiūrint IPTV programas galima pasinaudoti funkcija TimeShift (atidėta peržiūra). Ši funkcija suteikia galimybę pristabdyti gyvo eterio transliaciją ir žiūrėti nuo tos pačios vietos vėliau. TimeShift veikia tik su ta programa, kurią tuo metu žiūrite. Jei persijungėte į kitą programą, TimeShift naujai programai pradės naują įrašymą. | Peržiūrint IPTV programas galima pasinaudoti funkcija TimeShift (atidėta peržiūra). Ši funkcija suteikia galimybę pristabdyti gyvo eterio transliaciją ir žiūrėti nuo tos pačios vietos vėliau. TimeShift veikia tik su ta programa, kurią tuo metu žiūrite. Jei persijungėte į kitą programą, TimeShift naujai programai pradės naują įrašymą. | ||
- | Jei programai suteikta TimeShift galimybė, IPTV programų sąraše dešiniau programos pavadinimo atsiranda atitinkama piktograma. (rodyklė ratu su ženkleliu Play viduje). | + | Jei programai suteikta TimeShift galimybė, IPTV programų sąraše dešiniau programos pavadinimo atsiranda atitinkama piktograma (rodyklė ratu su ženkleliu Play viduje). |
- | //Atkreipkite dėmesį: prieš naudojant funkciją TimeShift būtina įjungti Noostatose (žr. punktą „Nuostatos“) ir pasirinkti reikiamus parametrus.// | + | //Atkreipkite dėmesį: kad galėtumėte naudotis funkcija TimeShift, ją būtina įjungti Nuostatose (žr. punktą „Nuostatos“) ir pasirinkti reikiamus parametrus.// |
Norėdami įrašyti, paspauskite mygtuką {{:playpause.png?nolink|«Play/Pause»}}. Vaizdas ekrane taps statiškas ir atsiras įrašymo būsenos eilutė. Kairėje rodomas esamas įrašo laikas, dešinėje – maksimali nustatyta įrašo trukmė. | Norėdami įrašyti, paspauskite mygtuką {{:playpause.png?nolink|«Play/Pause»}}. Vaizdas ekrane taps statiškas ir atsiras įrašymo būsenos eilutė. Kairėje rodomas esamas įrašo laikas, dešinėje – maksimali nustatyta įrašo trukmė. | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
Antrą kartą paspaudus mygtuką {{:playpause.png?nolink|«Play/Pause»}} , įrašas yra stabdomas ir galima tęsti peržiūrą nuo tos vietos, kur prasidėjo įrašymas. Įrašytą video galima valdyti persukimo mygtukais. | Antrą kartą paspaudus mygtuką {{:playpause.png?nolink|«Play/Pause»}} , įrašas yra stabdomas ir galima tęsti peržiūrą nuo tos vietos, kur prasidėjo įrašymas. Įrašytą video galima valdyti persukimo mygtukais. | ||
Paspaudus mygtuką {{:stop.png?nolink|«Stop»}} įrašymas stabdomas, pereinama į realaus laiko režimą. Jei prieš įrašymą nustatymuose nebuvo pažymėtas automatinis išsaugojimas ar užklausa dėl išsaugojimo, įrašas bus prarastas. | Paspaudus mygtuką {{:stop.png?nolink|«Stop»}} įrašymas stabdomas, pereinama į realaus laiko režimą. Jei prieš įrašymą nustatymuose nebuvo pažymėtas automatinis išsaugojimas ar užklausa dėl išsaugojimo, įrašas bus prarastas. | ||
- | Jei aktyvaus TimeShift įrašymo metu bus perjungta kita programa, atsidarys labgas su klausmu „Išsaugoti įrašą ar išeiti neišsaugant?“ (tuo atveju, jei pasirinkta nuostata „užklausa dėl išsaugojimo“). | + | Jei aktyvaus TimeShift įrašymo metu bus perjungta kita programa, atsidarys langas su klausimu „Išsaugoti įrašą ar išeiti neišsaugant?“ (tuo atveju, jei pasirinkta nuostata „užklausa dėl išsaugojimo“). |